ハンベエは斥候からの報告でゲッソリナから使者達がゲッソリナに向かっているという情報を二日も前に得ていたので、やって来た一行を気付かれぬように窺った。ハンベエの傍らにはイザベラがいた。ハンベ" 他們說,美容是情人的眼中情人 Почему так важно получить советы по макияжу и косметике перед использованием? 「これは少し無料の美容アドバイスです 我們的社會是一個外表迷戀的社會 我們都知道"エが呼んだのでだろうか。どちらかと言うと単独行動を好む二人が揃って人の様子を窺うのは珍しいと言えば珍しい事であった。列を成して進んで行く一行の前の方を行く男の一人に目を止めたハンベエは苦い顔になった。見知った顔であった。(ラーギル、あいつ生きてやがったのか。それにしても、こんな使者を二度もやるとはあの野郎も妙な星の下に生まれてやがるぜ。)ラーギルとはかつてのコーデアリスの側近であり、その後、ステルポイジャンの使者となってエレナを引き渡すよう交渉に来た人物であった。この男の顔を見たハンベエは溜め息をついてしまっていた。.「イザベラ、何時も悪いが王女と使者のやり取りを細大漏らさず聞き取り知らせてくれ。あ、それから使者は書状を携えているかも知れん。その中身も王女に悟られぬよう盗み見見て教えてくれ。」「あいよ。」ハンベエの頼みにイザベラは気の無さそうな口調で、しかし、承諾の答えを返した。. ハンベエ達に見張られていると知ってか知らずか、ボルマンスクからの使者一行は真っ直ぐに王宮に向かい、門衛に高々と名乗りを上げてそのまま通された。ハンベエの見咎めたラーギルも些か鼻持ちならないしたり顔で罷り通って行った。ハンベエの傍らにいたイザベラはもう既に姿を消している。急がなくっちゃ、急がなくっちゃてわけである。急いで慌てて先回り。謁見の間に通された一同の前に王女エレナは直ぐ姿を現した。白絹のドレスを纏い、横髪を上げてまとめた姿はいつもより大人っぽく見える。「遠路大儀でありました。」とエレナが厳かに言うと、使者連一同は深々とひれ伏してしまった。「早速不躾では御座いますが、太子殿下より書状をこれに。」尊顔麗しくやら恭悦しごくやらの前言葉もすっ飛ばして、使者の中からラーギルが進み出て一通の手紙を差し出した。王女が受け取ると、そのまま後退って元の席に戻った。不相応に緊張仕切った様子でこめかみから顎に向けて冷や汗が流れんばかりである。 愛想のない使者の口上に少し戸惑いの表情を浮かべた後、エレナは手紙の表をそして裏を見た。綴じ代は蝋で封緘(ふうかん)され、その上にバブル家の焼き印が押されていた。エレナはおもむろに封を切り、手紙を取り出して目を落とした。二、三秒もすると呆然とした顔付きに変わり、更に少しするとわなわなと、いやいやぶるぶると手紙を持つ両の手が震え始めた。「こんな、幾ら何でもこんな・・・。」エレナの喉の奥から絞るような呟きがこぼれていた。血を吐くようなという表現があるが、正にそれである。. 『久しく会えないでいるが息災のようで何よりされど、伝え聞く汝の振る舞い一つとして良きもの有らず。我に通じる事なく兵を起こし、弟フィルハンドラを討ちあまつさえ王都ゲッソリナを占拠せし事、女の身を持って僭越しごく。汝に王位簒奪の野心有りと左右言わぬ者無し。我が妹なれど、このままにては天下静謐の為、汝を誅伐する事と相成らん。されど我にても汝は妹。次の者の首を差し出せば、汝のこれ迄の罪咎も差し許すであろうハンベエ、ドルバス、モルフィネス。これ等三名の者。王家の血筋に露ほどの縁なき身の程も弁えず、天下に道を指し示さんとした事、神恐れぬ所業なり。断じて許し難し。