En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour vous proposer des services et offres adaptés à vos centres d'intérêt. En savoir plus et gérer ces paramètres.

Blog de abrielle

aide blog

  • How to do translation training
    publié le 29/06/2020 à 08:47

    但要做到一行,獨戀不能成功。 就像翻譯這份工作一樣,它不僅僅是用強大的語言技能完成的。 想想這些年來我一直在踩的無數個洞,我決定整理這些教訓,希望能給你一點翻譯的靈感。作為一個翻譯愛好者,如何做翻譯的培訓?

    在“聽說進行讀寫譯”五大發展技能中,翻譯是綜合管理能力具有最強的。訓練翻譯工作能力的標准是“信達雅”,而訓練方法途徑有三種,一是從局部到整體,二是從簡單到複雜,三是從雜家到專家。

    作為一個翻譯愛好者,如何翻譯的培訓?

    一、“局部→整體”法

    這種訓練方法是按照“詞→短語→短句→複句→段落→短文本”的模式,逐步進行訓練。

    1、在學習英語單詞時,不僅要記住我們每個詞的“音形意”,而且需要掌握一些常見搭配和習慣用語。因此,不要進行選擇只附帶一個簡單分析漢語意思的詞彙書,附帶的內容越詳細情況越好。

    2、由詞組到短句到長句的過程中,需要有紮實的語法功底,系統的語法學習規則發展以及強大的運用管理能力。“語法是英語進行高級用法的通行證”,缺乏信息系統功能語法理論知識的翻譯工作人員是成不了高級譯員的,只能在中低端徘徊。目前我國人工智能的翻譯研究軟件,已經不僅可以作為替代低端譯員了,人工智能技術翻譯的強大競爭優勢是海量詞彙,但是致命傷有兩點,一是解讀原文時因為沒有語法障礙,出現“拆分錯誤”,從而影響導致他們理解這些錯誤;二是組織譯文時,不擅長靈活調整語序,出現一些低級的語法錯誤。如果能攻克“語法關”,人工智能機器翻譯服務水平將有顯著的躍升,完全就是可以直接取代中低端翻譯專業人員。

    一種稱為聯合訓練的技術被用於迭代地推動英語到中文和漢英翻譯系統。通過這種方法,英漢翻譯系統將新的英語句子翻譯成中文,以獲得新的句子對。

    二、“簡單→複雜”法

    這種訓練方法的出發點是“一句話”,但所需要的詞彙和語法比較初級,不斷的培訓,並逐步擴大詞彙量,語法規則深刻的深入研究,有一定的語言和基本知識學習的翻譯培訓。

    三、“雜家→專家”法

    作為翻譯工作人員,應該學習首先是個“百科對於全書式”的雜家,不斷進行擴充知識以及廣度,這就要求需要多瀏覽網絡科技、生活、財經、體育等多門類的信息,通過提高閱讀成為各大英文數據新聞管理網站,了解社會不同研究話題和題材的知識。同時,一個人的精力是有限的,做不到他們樣樣可以精通。“隔行如隔山”,在掌握了各門類的基礎理論知識後,需要我們選擇適合自己比較擅長的領域,如機電、通訊、石油、化工、冶金、建築、醫藥等,在一個或兩個經濟領域內實現精耕細作,培植具有深厚的專業技術基礎,向精細化建設發展,一位某領域的高級語言翻譯,所掌握的知識是不次於該領域相關專家的。

    相關文章:


    國際商務旅行語言不通怎麼辦

    國際旅遊,攻略做,學習筆畫和使用翻譯軟件尤為重要的是了解當地語言或英語窮人還,有時,這些技能可以休息了大量的時間為您服務。如果你想來進行一場說走就走的國際商務旅行,那麼學會通過這些知識技能,對於我們幫助你完成一場愉快的旅途來說,可謂是事半功倍!

    去旅遊語言不通該怎么辦?

    很多人都覺得比劃比劃對方會立刻明白了,其實,這種看法是錯誤的,因為由於不同的風俗和語言習慣,了解可能存在的錯誤。當然,如果你表現出足夠的圖像,其他的高能力理解的話,誤差很小,也印證了一句話:人生如戲,全靠演技。

    留學語言不通學習跟不上怎麽辦

    我們去了別人的國家,所以趕到時,我們的“客人”將顯著強烈的責任感,作為一個外國人,居住在中國,中國人會笑話“老外”一樣。有可能遭受歧視或暴力的外殼在學校等,但這些都是可能的,我們有這樣的情況下預設的心髒,但不要過度治療。

    How to become a translator

    至今我們仍有這樣一件事讓我想起來就沒有羞愧不已。記得中國第一次做隨行翻譯,內容是與A公司一同出席某行業發展論壇,當時國家出席該活動的,有近300家行業內的公司。當時我剛剛進行畢業工作一年的樣子,學生氣未褪,總之,我也不知道他們自己是怎么想的,可能存在就是社會經驗能力不足吧,穿著條紋連衣裙和運動鞋就去了!


    翻譯最忌諱形成這兩個習慣

    好的習慣以及能夠有效提高自己一個人的生活/工作環境質量,而壞的習慣反之卻是行進設計過程管理當中的一顆絆腳石。今天,勺子就來說比較一下,做翻譯,最忌諱養成的兩個學習習慣,看看你中槍了沒有?

    (0) commentaires


L’accès et l’utilisation du forum sont réservés aux membres d'Aujourdhui.com.
Vous pouvez vous inscrire gratuitement en cliquant ici.

Si vous êtes déjà membre, connectez-vous ici :

votre pseudo : 
votre mot de passe :  
(envoyé par email) 

Si vous avez oublié votre mot de passe, cliquant ici.



ARCHIVES

  • Sélectionner un mois et une année :  
         



Aujourdhui.com en 1 clic !
Service Client
"Jean-Michel Berille, le responsable
des télé-conseillers."
ils ont réussi leur régime et cela les rend heureux
- Méthode Savoir Maigrir


ACCUEIL
  • Accueil

COACHING
  • Menus régime
  • Liste de courses
  • Suivi des mensurations
  • Réglette de régime
  • Exercices physiques
  • Compteur de calories
  • Calcul poids idéal
  • Calcul IMC
  • Courbe de poids
  • Calcul IMG
  • Grossesse mois par mois
PREMIUM
  • Régime Savoir Maigrir
  • Méthode Montignac
  • Méthode MentalSlim
  • Méthode Slim Data
  • Méthodes Naturelles
  • Méthode Chrono-Géno-Nutrition
  • Coaching Grossesse

FORUM PREMIUM
  • Forum Savoir Maigrir
  • Forum Montignac
  • Forum MentalSlim
  • Forum SLIM data
COMMUNAUTÉ
  • Groupes
  • Blogs
  • Rencontres
  • Bons plans
  • Témoignages
  • Quiz

FORUM
  • Forum minceur
  • Forum cuisine
  • Forum grossesse
  • Forum maman bébé
  • Forum psycho
  • Forum forme santé
  • Forum beauté
  • Forum communauté

RUBRIQUES

  • Minceur
  • Nutrition
  • Cuisine
  • Psycho & tests
  • Forme & santé
  • Grossesse
  • Maman & bébé
  • Beauté

DOSSIERS
  • Dossiers minceur
  • Dossiers nutrition
  • Dossiers psycho
  • Dossiers forme & santé
  • Dossiers grossesse
  • Dossiers maman bébé
  • Dossiers beauté
GUIDES
  • Produits minceur
  • Régime minceur
  • Appareils minceur
  • Thèmes de cuisine
  • Prénoms
  • Maternités
  • Tests grossesse
  • Professionnels psy

PLUS
  • Jeux
  • Infos
  • Astro
  • Shopping

Publicité

  • accueil
  • plan du site
  • envoyer à une amie
  • témoignages
  • presse
  • contact
  • aide
  • conditions d'utilisation
  • recrutement

© 2011 copyright et éditeur AUJOURDHUI.COM / powered by AUJOURDHUI.COM
Reproduction totale ou partielle interdite sans accord préalable.
Aujourdhui.com collecte et traite les données personnelles dans le respect de la loi Informatique et Libertés (Déclaration CNIL No 1787863).